Catégories
livre prix litteraire

Premières sélections du jury du prix Renaudot 2020

Le jury du prix Renaudot a dévoilé, ce mardi 8 septembre,  les premières sélections de son édition 2020.

 

Pour cette rentrée littéraire 2020, le jury du Renaudot est composé de Christian Giudicelli, Frédéric Beigbeder, Dominique Bona, Patrick Besson, Georges-Olivier Châteaureynaud, Franz-Olivier Giesbert, Louis Gardel, J.M.G. Le Clézio et Jean-Noël Pancrazi.

 

Le jury du prix Renaudot a été fortement secoué ces derniers mois par l’affaire Matzneff, après la publication du livre de Vanessa Springora, Le consentement (Grasset).
La première sélection de romans:
  • Les funambules de Mohammed Aissaoui (Gallimard)
  • Les Métamorphoses de Camille Brunel (Alma)
  • Ce qui plaisait à Blanche de Jean-Paul Enthoven (Grasset)
  • Un crime sans importance d’Irène Frain (Seuil)
  • Nature humaine de Serge Joncour (Flammarion)
  • Histoire du fils de Marie-Hélène Lafon (Buchet-Chastel)
  • L’Anomalie d’Hervé Le Tellier (Gallimard)
  • Une piscine dans le désert de Diane Mazloum (J.-C. Lattès)
  • La Grande épreuve d’Etienne de Montety (Stock)
  • Les Evasions particulières de Véronique Olmi (Albin Michel)
  • La Faucille d’or de Anthony Palou (Rocher)
  • Amrita de Patricia Reznikov (Flammarion)
  • Le Pont de Bezons de Jean Rolin (P.O.L)
  • Le Métier de mourir de Jean-René Van Der Plaetsen (Grasset)


La première sélection d’essais: 
  • Les Disparus du Joola d’Adrien Absolu (J.-C. Lattès)
  • La vie comme un livre d’Olivier Bétourné (Philippe Rey)
  • Les Villes de papier de Dominique Fortier (Grasset)
  • Roue libre de Cécile Guilbert (Flammarion)
  • L’autre Rimbaud de David Le Bailly (L’Iconoclaste)
  • Avec Pessoa de Frédéric Pajak (Noir sur blanc)
Attendons le 10 novembre 2020, pour la remise du prix chez Drouant, (Paris 2e)

 

Restons dans l’attente du cru 2020 de la rentrée littéraire, notamment le Goncourt et le Médicis.

 

 

 

Catégories
livre prix litteraire

Premières sélections du prix Médicis 2020

Le jury du Médicis a dévoilé, ce vendredi 11 septembre, une sélection de 15 romans français et une deuxième composée de 13 romans étrangers.

C’est au cœur du 6é (Paris), place de l’Odéon, dans le restaurant Le Méditerranée, que les jurés du prix Médicis ont présenté leur sélection pour 2020.

Les deuxièmes sélections ainsi qu’une liste d’essais seront révélées le 2 octobre.

La remise des prix Médicis est prévue le 6 novembre.

Les 15 romans français et francophones :

  • Emmanuel Carrère, Yoga, POL
  • Lise Charles, La Demoiselle à cœur ouvert, POL
  • Sarah Chiche, Saturne, Seuil
  • Chloé Delaume Le Cœur synthétique, Seuil
  • Pierre Ducrozet, Le Grand vertige, Actes Sud,
  • Laure Gouraige, La fille du père , POL
  • Hervé Le Tellier, l’Anomalie, Gallimard
  • Celia Levi, la Tannerie, Tristram
  • Simon Liberati, Les Démons, Stock
  • Jean-Pierre Martin, Mes fous, L’Olivier
  • Diane Mazloum, Une piscine dans le désert, JC Lattès
  • Laurent Mauvignier, Histoires de la nuit, Minuit
  • Eric Reinhardt, Comédies françaises, Gallimard
  • Marie-Eve Thuot, La Trajectoire des confettis, Editions du Sous-Sol
  • Camille de Toledo, Thésée, sa vie nouvelle, Verdier

Les 13 romans étrangers :

  • Eva Baltasar, Permafrost, Verdier, traduit par Annie Bats
  • Brit Bennett, L’Autre moitié de soi, Autrement, traduit par Karine Lalechère
  • Jeanine Cummins, American Dirt, Philippe Rey, traduit par Françoise Adelstain et Christine Auché
  • Lucie Ellman, les Lionnes, Seuil, traduit par Claro
  • Gyrdir Eliasson, la Fenêtre au sud, La Peuplade, traduit par Catherine Eyjolfsson
  • Yaa Gyasi, Sublime royaume, Calman Lévy , traduit par Anne Damour
  • Nazanine Hozar, Aria, Stock, traduit par Marc Amfreville
  • Deborah Levy, le coût de la vie et Ce que je ne veux pas savoir , Editions du sous-sol, traduits par Céline Levy
  • Colum McCann, Apeirogon, Belfond, traduit par Clément Baude
  • Antonio Muñoz Molina, Un promeneur solitaire dans la foule, Seuil, traduit par Isabelle Gugnon
  • Ghazi Rabihavi, Les garçons de l’amour, Serge Safran, traduit par Christophe Balaÿ
  • Jon Kalman Stefansson, Lumière d’été, puis vient la nuit, Grasset, traduit par Eric Boury
  • Charles Yu, Chinatown, intérieur, Aux Forges de Vulcain, traduit par Aurélie Thiria-Meulemans
Cette sélection s’annonce de bonne qualité tout comme celle du Goncourt.

Cette année, le jury du Médicis réunit Marianne Alphant, Michel Braudeau, Marie Darrieussecq, Dominique Fernandez, Anne Garreta, Patrick Grainville, Andreï Makine, Frédéric Mitterrand, Pascale Roze et Alain Veinstein.

Catégories
livre

Première sélection du Goncourt 2020

L’académie Goncourt a dévoilé mardi 15 septembre une première liste de 15 romans.

Première sélection du Goncourt 2020 1

L’académie Goncourt, présidée par Didier Decoin, se compose d’Eric-Emmanuel Schmitt, Pascal Bruckner, Paule Constant, Patrick Rambaud, Tahar Ben Jelloun, Camille Laurens, Françoise Chandernagor, Philippe Claudel et Pierre Assouline.

Voici la première sélection de ce prix Goncourt

  • Les impatientes de Djaïli AMADOU AMAL (Emmanuelle Collas)
  • Héritage de Miguel BONNEFOY (Rivages)
  • Yoga de Emmanuel CARRÈRE (P.O.L)
  • Saturne de Sarah CHICHE (Seuil)
  • Un crime sans importance d’Irène FRAIN (Seuil)
  • Chavirer  de Lola LAFON (Actes Sud)
  • L’anomalie de Hervé LE TELLIER (Gallimard)
  • Mes fous de Jean-Pierre MARTIN (L’Olivier)
  • Les funambules de Mohammed AÏSSAOUI (Gallimard)
  • Saturne de Sarah CHICHE (Seuil)
  • Les roses fauves de Carole MARTINEZ (Gallimard)
  • La Société des Belles Personnes de Tobie NATHAN (Stock)
  • La chambre des dupes de Camille PASCAL (Plon)
  • L’historiographe du Royaume de Maël RENOUARD (Grasset)
  • L’enfant céleste de Maud SIMONNOT (L’Observatoire)
  • Thésée, sa vie nouvelle de Camille de TOLEDO (Verdier).

Pour le Goncourt des lycéens, qui sera remis le 26 novembre, Carole Martinez ne figure pas sur la liste.

Elle a, en effet, gagné ce prix en 2011 pour Du domaine des murmures (Gallimard).

 

Gallimard place trois titres (4 avec P.O.L) devant Le Seuil qui classe deux titres (3 avec L’Olivier).

 

 

 

 

Catégories
livre

Mojitos Limonades et autres mélanges vient de sortir.

C’est fait ! Après quelques mois de gestation et quelque peu de retard, je viens de sortir, chez Amazon, mon nouveau bébé : Mojitos limonades et autres mélanges.

 

Au cours des dernières années, le mojito est devenu un cocktail de base dans les fêtes et les bars estivaux à travers le monde.

L’été est enfin là et avec lui arrive le temps des soirées cocktails entre amis !

Ce simple mélange de rhum, de feuilles de menthe fraîches et de jus de citron vert servi sur de la glace avec un soupçon de soda est la boisson parfaite pour se rafraîchir par une journée chaude et ensoleillée.

En plus des mojitos, vous trouverez également des caïpirinhas, des Juleps, des limonades ainsi que des cocktails sans alcool.

En fait, si vous avez sous la main des fruits frais de toutes sortes, vous trouverez probablement plus qu’assez de façons délicieuses et rafraîchissantes de les utiliser.

Si la légende raconte que son histoire remonterait au début du 16ème siècle, la recette que l’on connaît aujourd’hui a été mise au point au 20ème siècle, lorsque le tafia, ancêtre du rhum industriel, a été remplacé par le rhum lui-même et que le citron a été ajouté à ce mélange devenu célèbre à travers le monde. 

mojito
Couverture Mojitos limonades et autres mélanges

 

Il existe de nombreuses variétés de rhum, en fonction, entre autres, de l’origine de la distillation (jus de canne à sucre ou mélasse), du mode de distillation et d’extraction, de la durée du vieillissement, de l’endroit où il est cultivé et de sa saveur.

Par la suite, le rhum constitue l’une des plus grandes catégories de spiritueux. Pour un mojito, je recommanderais un rhum plus léger, comme le Bacardi, le Cruzan, l’Havana club, l’Old Nick, le Saint James. Vous pourriez utiliser un rhum plus foncé ou vieilli, mais j’ai trouvé que les agrumes et la menthe fonctionnent mieux avec les plus clairs. Certains rhums aromatisés, comme le Bacardi Limon ou le Cruzan Guava, ajoutent également une touche de fraîcheur au mojito. (Gardez à l’esprit que je ne fais que parler du mojito ; il y a beaucoup de grands rhums âgés mentionnés dans ce livre à utiliser avec d’autres types de boissons mélangées, dont le mojito n’est qu’un exemple).


Dans ce livre, je vous propose de retrouver de nombreuses recettes à tester sous toutes ses formes et saveurs.

Il est disponible pour Kindle et vous pouvez le retrouver ici.


Avec ou sans alcool, son goût peut nous rendre addict.

A consommer avec modération bien sur.

ce-livre.com - Mojitos Limonades et autres mélanges vient de sortir.

C'est fait ! Après quelques mois de gestation et quelque peu de retard, je viens de sortir, chez Amazon, mon nouveau bébé : Mojitos limonades et autres mélanges.

URL: https://www.ce-livre.com/category/livre/

Catégories
livre journée

Journée mondiale du livre et du droit d’auteur 2020

Kuala Lumpur nommée capitale mondiale du livre 2020

Journée mondiale du livre et du droit d'auteur 2020 2
séance de lecture en famille à Kuala Lumpur

La ville de Kuala Lumpur (Malaisie) a été nommée Capitale mondiale du livre pour l’année 2020 par la Directrice générale de l’UNESCO, Audrey Azoulay, sur la recommandation du Comité consultatif de la Capitale mondiale du livre.  

Cette journée est considérée comme un mondial du livre.

Kuala Lumpur a été choisie en raison de son action en faveur de l’éducation inclusive, d’une société fondée sur la connaissance et de l’accès de tous à la lecture. Elle a pour slogan « Kuala Lumpur Baca intégrer par la lecture ».

Le programme d’activités s’articulera autour de quatre axes : la lecture sous toutes ses formes, le développement d’un secteur du livre, l’intégration sociale par le livre et l’accès au numérique et l’autonomisation des enfants par la lecture.

Parmi les événements et activités prévus figurent la construction d’une ville du livre (le complexe Kota Buku), une campagne en faveur de la lecture à destination des usagers des trains. s’y ajoute une action pour le développement des services numériques et un accès facilité des personnes handicapées à la Bibliothèque nationale de Malaisie, ainsi que le développement de nouveaux services numériques pour 12 bibliothèques publiques situées dans des quartiers défavorisés de Kuala Lumpur.

L’objectif de la ville est de favoriser une culture inclusive du livre (Une ville qui lit est une ville qui se préoccupe des personnes), en améliorant l’accès aux livres de tous les habitants.

Son programme ambitieux pour la Capitale mondiale du livre fait écho à la Vision 2020 pour Kuala Lumpur et au projet de cité écologique baptisé « Rivière de vie », qui prévoit la création de librairies et de bibliothèques en plein air à proximité des voies navigables de la ville qui viennent d’être réhabilitées.

Les célébrations débuteront le 23 avril 2020, à l’occasion de la Journée mondiale du livre et du droit d’auteur.

Pourquoi le 23 avril ?

Le 23 avril 1616, disparaissaient Cervantès, Shakespeare et Garcilaso de la Véga dit l’Inca.

Ce 23 avril marque aussi la naissance ou la mort d’éminents écrivains tels que Maurice Druon, K. Laxness, Vladimir Nabokov, Josep Pla ou Manuel Mejía Vallejo.

Chaque année, la ville nommée Capitale mondiale du livre s’engage à promouvoir les livres et la lecture et à mettre en œuvre des activités tout au long de l’année.

Kuala Lumpur est la 20e ville à devenir Capitale mondiale du livre depuis 2001. Les lauréats des éditions précédentes sont :

  • Madrid (2001),
  • Alexandrie (2002),
  • New Delhi (2003),
  • Anvers (2004),
  • Montréal (2005),
  • Turin (2006),
  • Bogota (2007),
  • Amsterdam (2008),
  • Beyrouth (2009),
  • Ljubljana (2010),
  • Buenos Aires (2011),
  • Erevan (2012),
  • Bangkok (2013),
  • Port Harcourt (2014),
  • Incheon (2015),
  • Wroclaw (2016),
  • Conakry (2017),
  • Athènes (2018) et
  • Sharjah (2019).

La candidature de Kuala Lumpur a été actée par le Comité consultatif de la Capitale mondiale du livre composé des représentants de l’UNESCO, de l’Union internationale des éditeurs (UIE) et de la Fédération internationale des associations de bibliothécaires et d’institutions (IFLA).

World Book and Copyright Day 23 April UNESCO

Pour plus d’informations, https://fr.unesco.org/capitale-mondiale-du-livre
https://fr.wikipedia.org/wiki/Journ%C3%A9e_mondiale_du_livre_et_du_droit_d%27auteur